-
1 запятнать имя
vgener. macchiare il nome -
2 запятнать
1. сов.кого-что; прям., перен.бысратыу, таплау, тап төшөрөү2. сов.кого; разг.в игре в пятнашкитуп (ҡул) менән уйнаусыға тейеү -
3 запятнать
сов.1. что лаккадор (доғ-дор) кардан; запятнать скатерть дастархонро доғдор кардан2. кого-что перен. бадном (беобрӯ) кардан, доғдор кардан; запятнать своё имя худро бадном кардан, обрӯи худро резондан3. что лес. и обл. тамға задан; запятнать деревья на сруб ба дарахтҳои буриданӣ тамға задан4. кого разг. (в игре) даст задан (расондан) -
4 имя
сущ.Christian name; first (given) nameзнать всех по именам — ( лично) to know ( everyone) by name
называться вымышленным именем — to give a false (fake, feigned, fictitious) name
регистрироваться под вымышленным именем — to register under a false (fake, feigned, fictitious) name; ( под своим именем) to register under one's own name
во имя — in the name (of)
от имени — ( по поручению) in the name (of); on behalf (of)
под именем — under the name (of)
- имя гражданинаправо физического лица на имя — right of an individual (of a natural / physical / private person) to a name
- имя заявителя
- имя, отчество и фамилия
- вымышленное имя -
5 имя им·я
1) name; (в отличие от фамилии тж.) first name, Christian name; (название) denominationиспользовать чьё-л. имя как рекомендацию — to use smb.'s name
называть вещи своими именами — to call things by their proper names; to call a spade a spade
от имени кого-л. — on behalf of smb., in smb.'s name
говорить от чьего-л. имени — to speak in smb.'s name / on behalf of smb.
2) (известность, популярность) name reputationsпорочить чьё-л. имя — to derogate / to blast / to blachen smb.'s reputation
создать себе имя — to get / to make / to win oneself a name
доброе / честное имя — good name / reputation
запятнать чьё-л. доброе имя — to sully / to tarnish / to blemish smb.'s good name
-
6 имя
с.1. name (тж. репутация, известность)дать имя (дт.) — name (d.)
он известен под именем Иванова — he goes under / by the name of Ivanov
2. грам. nounимя существительное — noun, substantive
♢
запятнать своё имя — stain one's good nameчеловек с именем — well-known man*
имени:
во имя (рд.) — in the name (of)
на имя (рд.):
купить что-л. на имя кого-л. — buy* smth. on behalf of smb.
от имени (рд.) — on behalf (of); for:
от моего, твоего и т. д. имени — on my, your, etc., behalf
выступать от имени — speak* for
называть вещи своими именами — call things by their right / proper names; call a spade a spade идиом. разг.
-
7 запятнать
сов. (вн.)spot (d.), stain (d.); (перен.) cast* aspersions (on), soil (d.), sully (d.), taint (d.)запятнать своё имя — sully one's name, stain one's good name
-
8 запятнать
совер. в разн. знач. счъизи кæнын, къæм сæвæрын, цъыф бакалынзапятнать свое имя – хи ном счъизи кæнын
-
9 запятнать
сов.1) ( запачкать) macchiare vt2) ( опорочить) macchiare vt, infamare vtзапятна́ть честь — macchiare l'onore
* * *vgener. insozzarsi (своё имя, свою репутацию) -
10 запятнать
-
11 запятнать
-
12 имя
116 С с. неод.1. (ees)nimi; isikunimi; \имяя и фамилия ees- ja perekonnanimi, \имяя и отчество ees- ja isanimi, дать \имяя nime panema, называть по \имяени eesnime järgi kutsuma v nimetama, древневосточные имена Vana-Ida isikunimed, имена и названия nimed (isiku-, koha- jm. nimede kogumõiste), письмо на \имяя кого kiri kelle nimele, от \имяени кого kelle nimel, \имяенем закона seaduse nimel, завод \имяени Калинина Kalinini (-nimeline) tehas;2. ülek. hea maine, kuulsus, nimi; громкое \имяя kõlav nimi, доброе \имяя hea nimi v maine, человек с \имяенем nimekas inimene v mees, учёный с мировым \имяенем maailmakuulus teadlane, запятнать своё \имяя oma nime määrima;3. lgv. käändsõna, noomen (vene keeles nimi-, omadus- ja arvsõna ühisnimetus); \имяя существительное nimisõna, substantiiv, \имяя прилагательное omadussõna, adjektiiv, \имяя числительное arvsõna, numeraal, \имяя собственное pärisnimi, \имяя нарицательное üldnimi; ‚называть вещи своими именами asju õige nimega nimetama;во \имяя чего mille nimel -
13 запятнать (чьё-л.) доброе имя
General subject: spatter a man's good nameУниверсальный русско-английский словарь > запятнать (чьё-л.) доброе имя
-
14 запятнать своё имя
General subject: bring dishonour upon one's nameУниверсальный русско-английский словарь > запятнать своё имя
-
15 запятнать свое имя
General subject: bring dishonour upon one's nameУниверсальный русско-английский словарь > запятнать свое имя
-
16 запятнать доброе имя
General subject: (чьё-л.) spatter a man's good nameУниверсальный русско-английский словарь > запятнать доброе имя
-
17 запятнать доброе имя
vgener. (чьё-л.) j-s güten Namen antastenУниверсальный русско-немецкий словарь > запятнать доброе имя
-
18 запятнать своё имя
vgener. (доброе) seinen (guten) Namen beflecken, seinen Namen besudeln -
19 запятнать своё имя
vgener. manchar su nombre -
20 запятнать своё имя
vgener. bruttare il proprio nome
- 1
- 2
См. также в других словарях:
запятнать — См … Словарь синонимов
ЗАПЯТНАТЬ — ЗАПЯТНАТЬ, запятнаю, запятнаешь, совер. к пятнать. Запятнать ковер. Запятнать свое имя. Совесть у меня не запятнана. Запятнать кого нибудь мячом (в игре в пятнашки). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
запятнать — аю, аешь; запятнанный; нан, а, о; св. (нсв. пятнать). 1. обычно страд. прич. прош. что. Запачкать, оставив пятно на чём л. Все обои запятнаны. Скатерть запятнана. Вы запятнали платье. 2. кого что. Опорочить, обесчестить. З. девичью честь. З. чьё… … Энциклопедический словарь
запятнать — а/ю, а/ешь; запя/тнанный; нан, а, о; св. (нсв. пятна/ть) 1) обычно страд. прич. прош. что Запачкать, оставив пятно на чём л. Все обои запятнаны. Скатерть запятнана. Вы запятнали платье. 2) кого что Опорочить, обесчестить … Словарь многих выражений
опозорить — облажать, покрыть позором, дискредитировать, охаять, запятнать имя, запятнаться, испортить репутацию, запятнать честь, оконфузить, пригвоздить к позорному столбу, оскандалить, оплевать, опорочить, ошельмовать, испачкать репутацию, иссрамить,… … Словарь синонимов
замарать — запачкать, обесчестить, заклеймить позором, оконфузить, замазать, заляпать, вычеркнуть, запакостить, перепакостить, выгрязнить, испачкать репутацию, опозорить, запятнать, измазюкать, обвафлить, ославить, испачкать, вымазать, загрязнить,… … Словарь синонимов
запачкать — измусолить, замазать, скомпрометировать, опачкать, заляпать, испакостить, обесславить, ошельмовать, залапать, обесчестить, загрязнить, извозить, измазюкать, ославить, оскандалить, дискредитировать, захватать, вымарать, замусолить, опорочить,… … Словарь синонимов
опорочить — обесчестить; ославить, опозорить, осрамить, очернить, запятнать, запачкать, замарать, дискредитировать, отнять честь, покрыть позором, охаять, охулить, пригвоздить к позорному столбу, заклеймить позором, оконфузить, скомпрометировать, испортить… … Словарь синонимов
осрамить — опозорить, замарать, дискредитировать, испачкать репутацию, пригвоздить к позорному столбу, навлечь позор, выставить на позор, покрыть позором, бросить тень, запятнать честь, испортить марку, отнять честь, посрамить, испортить репутацию,… … Словарь синонимов
дискредитировать — бесчестить, марать, порочить, компрометировать, обесчестить, бесславить, ошельмовать, пятнать, замарывать, шельмовать, охаивать, ославлять, портить репутацию, охаять, опорочить, очернять, опорочивать, очернить, обесславливать, оскандалить,… … Словарь синонимов
обесславить — См … Словарь синонимов